29 ноября 1783 г. (231 год назад) в русскую азбуку введена буква Ё

Автор
Опубликовано: 1842 дня назад (29 ноября 2014)
Рубрика: Интересно
0
Голосов: 0
29 ноября 1783 г. (231 год назад) в русскую азбуку введена буква Ё

Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Её история началась в 1783 году.

(18) 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Фонвизина и Державина.

Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря, знаменитого впоследствии «Словаря Академии Российской». Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» одной новой буквой – «ё». Доводы Дашковой показались убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием академии.

Новаторскую идею княгини поддержал ряд ведущих деятелей культуры того времени, включая Державина, который первым начал использовать Ё в личной переписке. Первое же печатное издание, в котором встречается буква «ё», – книга Ивана Дмитриева «Мои безделки» (1795 год).

Известной буква «ё» стала благодаря Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «ё».

Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита. В связи с тем, что Карамзин был первым, кто использовал букву «ё» в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «ё».

В советской России обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике было введено в 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР.

Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял. Необязательность употребления «ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел…

А ещё можно привести пример из «Петра Первого» А.Н. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!». Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница?

А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем? Всё поём?
873 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Читайте также:

 

Новости в сети

Официальные группы - подписывайтесь

 
 
Как добавить новость или статью на наш сайт?

 

Фотогалерея

Lifenews

Копеечный рецепт,
Чтобы не курить!
Жми!

Фото пользователей

С Днем Победы!!!

Голосования

Нужна еще одна газета Ленинскому району?

Календарь

Праздники сегодня

Рекомендуем

НАЖМИТЕ НА КАРТИНКУ, ЧТО ПЕРЕЙТИ В МАГАЗИН!



 

Новые объявления

Нет объявлений для отображения.

Последние вопросы

Детская поликлика пгт Ленино потеряла амбулаторную карту Павлечко Марии. Можно ли восстановить ее,не проходя опять всех специалистов,...
6 августа 2019 Подробнее...
Здравствуйте, какой точный перечень документов нужен для получения единовременного и ежемесячного детского пособия до 1.5 лет??
25 июля 2019 Подробнее...

Комментаторская

Интересное